2006年10月06日
ただいま
日曜日にパリから帰国したのですが、なんとその後も忙しい、忙しい。出張で土・日はつぶれて結局、休みは全くなし(涙)。でも、パリでは天気に恵まれ、つらい会議の合間にちょこちょこと自由時間が出来ました。初日は、会議のウェルカムパーティーがパレ・ド・トーキョーのカフェであり、なかなか楽しい!今、パリで一番おしゃれな現代アートの美術館。なんと夜12時までオープンというのが、また素晴らしい。
投稿者 rumi : 22:08 | コメント (0) | トラックバック
2006年09月25日
再び、機上の人
明日から、一週間パリ出張。秋のパリなんて、ロマンチック〜とお思いでしょうが、外に出る自由な時間があるのかどうか・・・。あまり期待せず、でも(万が一、買い物とか出来たら大変なので・・・)大きなスーツケースで出発(^^;)。行ってきますっ!
投稿者 rumi : 23:45 | コメント (0) | トラックバック
2006年09月21日
Feed your brain
今週は、またまた研修の通訳をしました。大勢の前でマイクを握って通訳するのはかなり疲れるので、終わってからパートナーの通訳さんとTully'sで甘いアイスカフェモカで乾杯(^^;)。頭が疲れると甘いものが欲しくなるんですよね。なので、通訳さんていつもチョコレートとかクッキーとかを鞄に入れているのです。
研修は、クリエイティビティについての話で本当に面白かった。クリエイティビティに必要なのは、とにかく開かれた心=Open mindness。これは、生きて行く上でもとても大切なことだし、言葉で言うのは簡単ですが、実践するのが難しい。自分にも、教訓のように言い聞かせたのでした。
投稿者 rumi : 22:07 | コメント (0) | トラックバック
2006年09月13日
famima!!
今回のロス出張も、前回同様サンタモニカViceroyに滞在。到着した日は、夜の会食までフリーだったので、近くの(でも、歩くと結構あったけど)ショッピングエリアへ。良いお天気で気持ちよくウロウロしていると、なんと日本のコンビニ「ファミリーマート」の海外版「famima!!」を発見! 店内は、日本のコンビニがもう少しおしゃれになった感じ(表参道駅構内の紀伊国屋スタンドのような感じかな・・)。日本のお菓子がいろいろ売っていて、現地のティーンエイジャーがポッキーを買っていたり、おにぎりセクションもあったり、とっても面白かったのです。
投稿者 rumi : 22:14 | コメント (0) | トラックバック
2006年08月20日
今年の出張
blogの更新が全く出来ていなかったのであまり触れていないけど、今年は去年に比べて出張が減りました。去年は、毎月海外出張していたけれど、今年は隔月になって、それもLos Angeles周辺しか行ってない! 1月はPalm Springsで、その後は3月、6月とロスに行き、それぞれ一週間ほど滞在。なんか、もっと色んな場所に行きたいぞ(笑)。ロスと言えば、セレブ(爆)! 6月に滞在したサンタモニカのViceroyというホテルは、セレブな雰囲気で(笑)素敵でした(実際、ハリウッド関係者がレストランやバーにはうじゃうじゃ)。更には、セレブ御用達のセレクトショップKitsonで不思議なシャツなどを購入して、セレブ気分満喫な出張でした(^^;)。
*写真は、Viceroyのお部屋にあったかわいい犬のランプ。
投稿者 rumi : 22:26 | コメント (0) | トラックバック
2006年05月12日
ヘコンでなんていられない
昨日、今日と会社で研修通訳をしたのですが、なんとぶっつけ本番(こういうの、生まれて初めての経験)!!内容を全く教えてもらえないまま、マイクの前へ。。もう、どうにかなるさ・・と腹をくくってみたものの、やはり内容が分かってないから、怪しい訳が口から出てくること、出てくること(涙)。特に今日のセッションは抽象的な内容が多く、どうにもならずかなり精神的にも消耗してしまいました。
研修後、日英バイリンガルの参加者は、ずいぶんと訳の内容を褒めてくれ、ほっとしましたが、日本語しか話せない人たちは、私の通訳のみ聞いてしっかりと内容が理解できたのかどうかが心配でした。そこで、早速何人かにフィードバックをもらったところ、良い反応ばかり。ああ、ありがたい・・でも出来の悪さは自分が一番良く分かっているから、ヘコンでなんていられない。通訳の仕事では、大失敗や大恥をかくことなんて、日常茶飯事。色んな状況で仕事をして、失敗して、悔しい思いをして初めて安定した能力が備わるんだ・・・とまたまた学んだ、とても大切な日になりました。
投稿者 rumi : 11:53 | コメント (0) | トラックバック
2006年02月11日
秘技
会食通訳で『青山 浅田」へ。メニューは蟹づくしコースで、これでもか、というぐらい蟹でした。こういう時は通訳しながらも、誰よりもきれいに食事をする自分。。。ああ、至福の時(^^;)。
投稿者 rumi : 22:41 | コメント (0) | トラックバック
2006年01月26日
過酷な仕事
今回の出張、一日目の会議で午前9時から午後6時までの間に、一人20分の持ち時間で20のプレゼンが行われたのですが、事前に何の資料もなかったので、一人ではとても全て通訳できない・・・(涙)。それでも、一生懸命出来る限りやらなくては・・・とがんばってしまい、エネルギー配分に失敗。一日目で倒れそうだったのです。通訳の仕事の大変さを、他の人に説明するのはとても難しいのですが、私はよく「将棋やチェスを同じ時間やり続けたと思ってください。」と言ったりします。集中力、という意味では近いかなと思うのですが、これも将棋やチェスをやる方にしか分かってもらえなかったりするのですが・・・。
投稿者 rumi : 23:50 | コメント (0) | トラックバック
2006年01月24日
砂漠の楽園
Palm Springsは、ロサンゼルス空港から車で2時間半ほどの、カリフォルニアの砂漠の真ん中にあるリッチなリゾートエリア。会議の会場は、このPalm Springsにあるゴージャスなコテージ風ホテルLaQuinta Resort & Club。モダンホテルではなく、滞在型の貸し別荘的な作りで、短期滞在にはちょっと使い勝手が悪かったのですが、それでも写真のような可愛らしい雰囲気にびっくり。でも、私の部屋は敷地内の端に位置していて、会議をする大きなホールへは歩いて10分ぐらいかかったし、敷地内は同じような作りの部屋が沢山あるだけで、何度も道に迷ってしまったのですが・・・(涙)。
広大な敷地には、ゴルフコース、スパ、テニスコートと、優雅にリゾートライフを満喫する施設が完備してあり、なんとベルボーイはゴルフカートでお部屋に参上するのです。会議に向かう途中で、毎朝テニスやゴルフをのんびりと楽しむ、リッチなご夫婦とごあいさつ。色んな人生があるのだなぁ・・・と実感した出張でした。
投稿者 rumi : 21:37 | コメント (0) | トラックバック
2006年01月14日
Palm Springsへ
今年初の出張は、来週一週間のアメリカ・Palm Springs出張となりました。今、お天気を調べたら、とても良さそうだし暖かい(気温は、18℃前後)!またまた、ホテルに缶詰でしょうけど、リゾート気分を味わえるかも(^^;)。いってきま〜す。
投稿者 rumi : 23:37 | コメント (0) | トラックバック
2005年12月03日
また、出張
飛行機に乗り過ぎで病気になるってこと、あるんだろうか・・・? しかし、周りには私以上に飛行機に乗って、世界を飛び回っている人たちがいるので、多分大丈夫なのかな? というわけで、明日からサンフランシスコ出張です。2泊4日なので時差ぼけにもならないはず(!)。 とにかく、仕事や今の状況を、最大限楽しまなくてはいけません。
投稿者 rumi : 21:52 | コメント (0) | トラックバック
2005年11月19日
またまた広州へ
月曜日から、中国・広州へ出張。ああ、鳥インフルエンザが恐いよぉぉ。なんか、命を削って仕事してる気がするけど、これでいいのだろうか・・。
投稿者 rumi : 22:01 | コメント (0) | トラックバック
2005年10月23日
パリ出張
25日から一週間のパリ出張が決定。秋のパリなんてロマンチック・・と会社で羨ましがられるのですが、こちらは仕事でゾロゾロとお偉いさんを連れて、大きな会議の通訳として行くのですから、気を抜ける時間がありません。内心ちょっと憂鬱。。それでも、ここのところ出張はずっとアジア各国だったし、美しいパリの街を観られるのだから、出来る限りエンジョイしなくてはね!頑張るぞぉぉ。
投稿者 rumi : 14:03 | コメント (2) | トラックバック
2005年10月18日
またまた言葉の壁
今日も通訳していて困った表現が出てきました。「開き直る」という表現。辞書を見ると、【shift to a defiant attitude // turn defiant】といった表現があるのだけれど、話をしていたアメリカ人は、「?。こんな表現、初めて聞いたな・・。」だって(^^;)。すると一緒に会議に出ていた日本人の方が「ああ、そうだな。この人達、開き直る必要なんてないんだろうな。もともと、開き直って仕事してるわけだよね、きっと。」 ううむ、た、確かにそうかもしれません!
投稿者 rumi : 22:38 | コメント (0) | トラックバック
2005年10月14日
しゃぶしゃぶの英訳??
会食通訳で日本橋の老舗しゃぶしゃぶ屋さんへ。食事が始まると、フランス人のお客様に「“しゃぶしゃぶ”というのは、音なんだよね?英語では何て言うの?」と聞かれて、絶句。“じゃぶじゃぶ”を英語にするのが一番近いのかな?ということは、「Splash, Splash」?ちょっと違うかなぁ。。。ああ、ホントに言葉って難しい。
投稿者 rumi : 23:26 | コメント (0) | トラックバック
2005年09月17日
タイへ
明日からタイへ2泊3日で出張。連休もつぶれてちょっと疲れ気味です。ここのところ、かなりシリアスな会議が続いていたので、タイでちょっとリゾート気分を味わいたいなぁぁぁ。
投稿者 rumi : 21:36 | コメント (0) | トラックバック
2005年08月31日
早速、香港出張
心機一転して仕事に戻ったら、いきなり香港出張。しかも1泊2日(^^;)。幸いホテルはOcean Viewのお部屋で、ぼけっと美しい景色を眺めることが出来ましたが・・。会議してご飯食べて、あっという間に帰国。
投稿者 rumi : 22:25 | コメント (0) | トラックバック
2005年07月24日
広州へ
もうすぐ旅行だ、夏休みだ、と心はヨーロッパ方面を漂っている中、仕事では様々なプロジェクトが発生し、明日の月曜からまた急に中国出張(泣)。2週間もお休みとるから、贅沢なことは言えませんけどねぇ。最後までバタバタしつつ旅に出ることになりそうです。
投稿者 rumi : 22:34 | コメント (0) | トラックバック
2005年07月04日
Island Shangri-La
今回のホテルは香港島のIsland Shangri-La。超高層の高級ホテルで、お部屋にはフルーツとジャスミンティが用意されていました。部屋からの景色も港を一望できて、とても素敵。こうして出張が多いと、ホテル評論家になれそう?!夜は、会員制のレストランで、北京ダックを堪能しました(^^)。
投稿者 rumi : 21:59 | コメント (0) | トラックバック
2005年07月01日
香港へ
緊急会議のため、香港出張が決定。会議のための出張なので、自由時間は期待できませんが、美味しい食事が待っている〜(^^)!
投稿者 rumi : 22:52 | コメント (0) | トラックバック
2005年06月20日
切り札
またまた会食通訳が入ったのですが、今回のお客様は好き嫌いが激しいということで、急遽友人がやっているレストランを予約。あれこれワガママを聞いてくれて、気持ちの良いサービスと美味しい食事に皆さん大満足。ああ、こうして今日も友人に救われたのでありました。
投稿者 rumi : 23:04 | コメント (0) | トラックバック
2005年06月15日
Crisis Management
ここのところ、仕事で様々な問題が発生して、緊急会議が立て続けにありました。こんな状況での通訳は緊張を強いられ、とても疲れるのですが、その問題がいかに解決されていくかに立ち会えるのは、本当にラッキーだと思うのです。真価が問われるのは、危機管理対策の時ですからね〜。
投稿者 rumi : 23:01 | コメント (0) | トラックバック
2005年06月01日
楽しみはとっておく・・
きょうからタイ・・のはずが、昨日の昼過ぎにドタキャンになりました。ああ、The Sukhothaiでの優雅な数日は夢となり、またバタバタと会議が入っています。しかし、今はとても大きなプロジェクトが動いているから、これは仕方のないこと。私の方は連日の重要会議通訳で、疲労がかなり蓄積。通訳のクオリティーも落ちているので、一日お休みをもらうことにしました。
投稿者 rumi : 22:57 | コメント (0) | トラックバック
2005年05月30日
The Sukhothai
ドタキャンになったタイ出張が、明後日の水曜日からに決定。会議などが一段落したので、嬉しい感じ。しかも憧れのThe Sukhothaiに泊まれるんで〜す!
投稿者 rumi : 22:45 | コメント (0) | トラックバック
2005年05月25日
技の見せどころ
先週、今週と重要な会議があったため、お客様が多く、夜まで会食の通訳が入っていました。会食通訳をするときは、いかに通訳をしながら食べるかが、技の見せ所(?)になります。通訳者が事前に食事を済ませてから、席につくこともありますが、通常はみなさんと一緒。今回も、通訳しつつ見事に全て平らげました。一緒に仕事した通訳さんと「美味しかったね〜」と大満足で帰宅(^^)。
投稿者 rumi : 23:07 | コメント (0) | トラックバック
2005年05月18日
ドタキャン
19日からのタイ出張は、前日の今日になってキャンセルに・・。今週と来週は、超重要会議が沢山あって、肉体的にも精神的にもしんどい感じなので、出張がキャンセルになったのは、ラッキーな感じです(^^;)。
投稿者 rumi : 22:03 | コメント (0) | トラックバック
2005年05月14日
またまた出張
来週19日からのタイ出張が決定。いつも急に決まるんだよね・・出張。でも、久しぶりに中国以外の国なので、楽しみだったりしています(^^)。
投稿者 rumi : 23:52 | コメント (0) | トラックバック
2005年04月22日
上海自動車事情
上海出張の大きな目的の一つが、上海モーターショー訪問。会場は、熱気に溢れ中国の経済成長の勢いを肌で感じました。特に高級嗜好の強い中国では、メルセデス・ベンツのブースが随分と立派で、にぎわっていました。写真は、Miniのブース。DJがいたりして、若者狙いです。
投稿者 rumi : 23:02 | コメント (0) | トラックバック
2005年04月14日
またもや上海
なんか、忙しいです・・。ブログ書こうと思っても、何書いていいのか分からないぐらい、めまぐるしい・・。20日から上海出張だそうな。(反日運動は、どんなもんなのか・・。)
投稿者 rumi : 21:40 | コメント (0) | トラックバック
2005年04月11日
飲みニケーション
3月は送別会、4月は異動でやってきた人達の歓迎会と、日本の会社は飲み食いをして親交を深めるのが文化になっていると実感。イギリス人の友人は、会社の人と飲むのは仲が良い人とだけ、と言っていたから、彼らからすると不思議な感じなのでしょう。そういえば、無礼講なんて通訳するの難しい表現ですよぉ・・(^^:)。
※ご参考までに英辞郎の訳:drink as equals // party at which company employees can freely mix regardless of rank or seniority // unrestricted binge
投稿者 rumi : 22:39 | コメント (0) | トラックバック
2005年03月16日
ウェルカム・チョコレート
広州では、全く余裕のない日程で、初日の夕食は仕事しながらケンタッキーだったのでした・・。しかも、急用で上海へ飛ばなくてはならず、日程も一日延長。上海のホテルの部屋のウェルカムチョコレートを撮影し、心を癒した私です・・(涙)。
投稿者 rumi : 23:18 | コメント (0) | トラックバック
2005年03月12日
今度は広州
またまた、中国へ出張。私は中国語通訳じゃなくて、英語通訳なのですが、最近頻繁に中国へ行ってますね(^^;)。。。明日からは広州で、日本企業の支社が沢山あり経済都市として発展している場所らしいです。初めて行くので、楽しみです。
投稿者 rumi : 22:23 | コメント (0) | トラックバック
2005年03月10日
飲み会三昧
4月は人事異動の季節。というわけで、今のチームを去る人の送別会や、昇進が決まった人のお祝いなどで、最近は飲み会が沢山あります。夕べは、かなりお酒好きチームの集まりで、久しぶりにおそ〜くまで飲んでしまいました。でも、みなさん楽しいお酒の飲み方で、なかなか良い感じでした!
投稿者 rumi : 21:21 | コメント (0) | トラックバック
2005年03月03日
海を越えたら上海
今回の上海出張では、ちょっとだけ観光する時間がありました。というか、最近ハードスケジュールな私への会社の方の計らいだったようでもあります(^^;)。それにしても、上海の新旧のビル郡はなんともいえない不思議な風景でした。まるで宇宙基地へ降り立ったような、そんな気分になりました。エネルギーの源が、ものすごく強力な感じもしました。写真がモヤがかっているのは、排気ガスのせいかな。やっぱり中国の環境汚染は深刻。。。
投稿者 rumi : 21:08 | コメント (0) | トラックバック
2005年03月01日
次は上海
出張でつぶれた土・日の代休ということで、今日は休み。でも、用事ややりたいことが溜まっていて、結局あっという間に一日が終わってしまいました。夕食を終えて、ほっとしていると会社から電話が・・・。明後日からの上海出張が決まったそうな(^^;)。
投稿者 rumi : 22:56 | コメント (0) | トラックバック
2005年02月23日
通訳冥利
今週は、土・日が出張でつぶれたのですが、大事な会議が入っていて休みが全く取れません。久しぶりにかなり疲労困憊。それでも、重要会議の通訳では、エネルギーを集中して頑張りました。(なんか、久々にすごく頑張っている感覚があったのでした・・(^^;)。)有り難いことに、非常に素晴らしい会議となって、終わってからも皆さん「いや、素晴らしい会議だった・・」とのご感想。感動的な場面に参加できて、やり甲斐が倍増しました!
投稿者 rumi : 22:01 | コメント (0) | トラックバック
2005年02月20日
Marina del Rey
ロサンゼルスでの会議が無事終わり、最後の夜はMarina del Reyでディナーとなりました。そのレストランが、とってもロマンチックな場所でまたまた感動。ヨットが停泊するハーバーを眺めながら、皆でシャンペンで乾杯しました。
投稿者 rumi : 23:00 | コメント (0) | トラックバック
2005年02月19日
オフィス訪問
ロサンゼルスでは、カラッとしたカリフォルニアの青空が見られると期待していたのに、毎日が雨。それもかなりの降り方で、どこも異常気象なのかな・・と心配になりました。それでも、仕事先での素敵な出会いがそんな気分を吹き払ってくれます。今回は、今一番ホットなクリエイティブを制作している会社を訪問。大きな工場を改築したオフィスの中には、木立のある休憩スペースやバスケットボールのコートまであってびっくり!そんな自由な雰囲気の中、みなバリバリ仕事していました。
投稿者 rumi : 22:45 | コメント (0) | トラックバック
2005年02月17日
シェルフラットシート
今日から、強行軍のロサンゼルス出張。帰国が日曜日夕方ですから。。とはいえ、JALのシェルフラットシートでの移動なので、大分楽は出来ますけど。。時差ボケになる時間もなく帰ってくることになりそうです。
投稿者 rumi : 14:34 | コメント (0) | トラックバック
2005年02月01日
指紋と顔写真
今月中旬のアメリカ出張が決まった。。とうとう私の指紋と顔写真がアメリカに登録されることになるのね。複雑な心境。これからは毎月のように海外出張がありそうで、ますます体力が重要になりそうです。
投稿者 rumi : 23:47 | コメント (0) | トラックバック
2005年01月28日
興味のアンテナ
一日中会議の後、夜は会食の通訳。会食通訳は、どんな話題が出るか分からず困ることも多々あります。今回も楽器の話から「ダビンチ・コード」まで話題の領域は広かったのですが、どうにかクリアしました。日頃から色々なことに興味のアンテナを張っておかないといけないな・・と改めて確認しました。
投稿者 rumi : 23:27 | コメント (0) | トラックバック
2005年01月26日
コミュニケーションの要
今契約している会社の方達は、重要会議であっても笑いが起こったり、どこかほのぼのとした雰囲気があるので助かっています。これは、言語の違うパートナーと良い関係を築いていく過程で重要なことだと思うのです。もちろんどんなパートナーシップを構築したいのか、その目的にもよりますが、やはり一人の人間として対峙することで、コミュニケーションというものは、しっかりと疎通するのではないかと思います。
投稿者 rumi : 23:25 | コメント (0) | トラックバック
2005年01月24日
心臓の毛
今週は、海外から多くのゲストを迎え重要会議が目白押し。通訳で入る会議の資料もブリーフィングも何も無しなので、緊張しているのだけれど、これはどんな企業に仕事で行ってもよくあることなのです。結果、心臓の毛がどんどん太く、濃くなってくるのですよねぇ(^^;)。
投稿者 rumi : 21:23 | コメント (0) | トラックバック
2004年12月19日
優雅なひととき
タイでは、バンコクの素敵なホテルに滞在。なんとお部屋のバスルームがガラス張り!毎日、ランの花とフルーツが届けられ、優雅な気分でした。一日中仕事だったから、これくらいはご褒美ですよねぇ。
投稿者 rumi : 21:16 | コメント (0) | トラックバック
2004年12月18日
アジア出張
無事に帰国。タイはもちろん暑かったのだけれど、上海は予想していたよりも暖かく、成田に降り立ったら日本が一番寒く感じられました。それにしても、アジアの出張は時差が少ない分、身体への負担も少なくて楽。元気いっぱいで家へ戻って来ました。アメリカやヨーロッパだと、成田に着いてからの道のりが本当に辛いのだよねぇ〜。
投稿者 rumi : 15:57 | コメント (0) | トラックバック
2004年12月12日
バンコクと上海
まだ、引越し後の荷物が完全に片付いてない(捨てるに捨てられないモノが残されてます・・。)ので、落ち着かないのですが、出張が入ってしまいました。明日から、タイのバンコクと上海へ行ってきます。温度差で風邪引きそうなので、気を付けなくては!写真いっぱい撮ってきます(^^;)。
投稿者 rumi : 22:13 | コメント (0) | トラックバック
2004年12月10日
別れの言葉
ここ数年よく仕事で行っていた会社のエキスパットが、二人とも本国へ帰国することになり、そのお別れパーティーへご招待いただきました。二人が来日した当初を知っているので、なんだか感慨深い。そして、二人ともが日本の素晴らしさや、また日本に来て仕事がしたいと力説。日本人とどっぷりと仕事をし、時にはフラストレーションから通訳に悩みをうち明けていた彼ら。そんな彼らからの別れの言葉に心から感動。
投稿者 rumi : 23:55 | コメント (0) | トラックバック
2004年11月27日
総括
街にクリスマスの飾りが増えてきた。もう、一年が終わってしまうんですねぇ・・(^^;)。今年は、13カ国の方達とお仕事をご一緒しました。アメリカ、カナダ、イギリス、フィンランド、ブラジル、ルーマニア、イスラエル、インド、アイルランド、ベルギー、オーストラリア、ニュージーランド、そしてスコットランド。6月のアイルランド人とベルギー人の取材クルーとの仕事は、スケジュール的にはきつかったのですがとてもやりがいがあり、今年の大きな思い出となっています。彼らとは、2006年ドイツW杯で再会する約束をしているのですよ。
投稿者 rumi : 23:07 | コメント (0) | トラックバック
2004年11月25日
選択の基準
最近、仕事について色々考えています。今のクライアントとの契約は11月初旬で終わるはずで、次の仕事が控えていたのですが、説得され契約を延長しました。これは、とてもありがたいことだし嬉しかったのですが、何を重要視して仕事を選んでいくのか、ということが私の中で揺らいでしまいました。というのも、今の仕事では、技術的な積み重ねがあまり望めないように思えるから、結局、感情的な繋がりで仕事を選んだように思うのです。通訳の仕事は職人的なので、これまでは割とクールに仕事を選び、限られた期間で技術力を活かし仕事をこなすということに集中していました。仕事を選択する時、この技術と感情のバランスってとても難しく感じられるのです。
投稿者 rumi : 23:20 | コメント (0) | トラックバック
2004年11月05日
言い訳
最近、なかなかblogを更新できずにいます(涙)。というのも、新しいクライアントでの仕事が始まると、緊張と覚えなくてはいけないことばかりだから、家に帰ってくるとグッタリしてしまうんですよね。今回は、これまでほとんど通訳の仕事をしたことのない業界なので、それこそ基本のきの字から勉強しなくてはなりません。頑張るぞぉぉ。
投稿者 rumi : 20:46 | コメント (0) | トラックバック
2004年10月19日
嬉しい再会
数年前、イスラエル企業の展示会で通訳をしたときに担当した会社の社長さんが、久しぶりに日本を訪れるので食事をしようと誘ってくださいました。あの頃は、社員数人のベンチャー企業だったのに、今では200人以上を抱える会社に成長し、開発した技術も世界で認められ始めているのだそう。社長さんは、イスラエルで日本語のレッスンを受けていて、大の日本ファンになっていたので、ビックリ。居酒屋で日本酒を飲みながら、こんな出会いがあることが、この仕事の醍醐味なのだと実感しました。
投稿者 rumi : 23:28 | コメント (0) | トラックバック
2004年10月16日
女性上位
もうすぐ、新しい企業での仕事が始まるので、今のオフィスともお別れ。というわけで、チームの方達が食事会をしてくださった。話をしていると、女性陣の方が元気も良いし腹も据わっていますね(^^)。結婚しても、子供が出来ても、女性が安心して仕事できる環境が一日も早く整ってほしものです。
投稿者 rumi : 22:52 | コメント (0) | トラックバック
2004年10月09日
組織の中
通訳の仕事で色々な会社に行くと、組織の中で働くことの大変さを目の当たりにすることが多いです。私はそういうことに耐えられないので、通訳になったとも言えるのだけれど・・・。出世する人というのは、必ずしも仕事が出来る人とは限らないのが、組織というものの抱える大きな矛盾のように感じます。評価してくれる上司とか、偶然とか、自分の力以外の要素が大きく影響するんだもの。出世を目指すより、好きな仕事をとことんやることが、やっぱり健全なのかな。
投稿者 rumi : 21:27 | コメント (0) | トラックバック
2004年09月13日
略語の壁
今週から、初めてのクライアントとのお仕事が始まり、緊張して出勤。予備知識を頭に詰め込む前に、すぐに会議が始まってしまい、冷静を装いつつ心はパニック(^^;)。こうして、初めての会社やプロジェクトに関わると、まず悩まされるのが略語の使い方。英語でいうところのabbreviationというやつです。例えば、CDという略語は、一般的にはCompact Discの意味ですが、仕事によってはこれがCash Dispenserだったり、Credit Dataだったり、どんな言葉が省略されているのか分からないわけです。今回は、Conceptual Designだって・・。というわけで、せっせと単語帳作りに励んでおります。
投稿者 rumi : 23:59 | コメント (0) | トラックバック
2004年07月27日
ここはどこ?
今回の会議会場は、メキシコシティから車で2時間ほどの場所のホテルだったのですが、なんと日本建築のホテルで、不思議な雰囲気。香港映画に出てくる日本の屋敷・・と言うと分かりやすいかな。会議中は、自分の部屋と会議会場を往復するだけでしたから、自分がメキシコにいるのか、どこにいるのか、イマイチわからない・・という状況でした(^^;)。ただ、気温が21度〜24度と湿気も少なく過ごしやすく、庭に飛びかう色鮮やかな鳥やマンゴーの木なんかは、とてもエキゾチックでしたけれど。
投稿者 rumi : 21:27 | コメント (0) | トラックバック
2004年07月26日
長旅
無事に帰国しました〜。今回は、なかなか体力のいる仕事でした。というのも、メキシコシティの空港に無事到着すると迎えに来てくれていたスタッフが、「今日は大きなデモがあり、今出発すると高速道路で渋滞に巻き込まれ、車の中に閉じこめられる!」と言うのです。こちらはすでに長旅で疲れていたのですが、空港から更に2時間かかるホテルへの移動中、渋滞に巻き込まれるのはちょっと・・ということで、空港のホテルで待機することに。結局、足止めは5時間にも及び、やっとホテルに向かうことになった車中では、私はクライアントの方を押しつぶして爆睡していたらしい・・(^^;)。
投稿者 rumi : 22:24 | コメント (0) | トラックバック
2004年07月18日
いざ、メキシコへ
いよいよ明日出発。またPCを持たずに行ってくるので、しばらくblogはお休みです。昨日届いた分厚い資料を読まなくては・・。あ、スーツケースも探さないと・・(^^;)。行ってきま〜す。
投稿者 rumi : 21:42 | コメント (0) | トラックバック
2004年07月12日
来週は・・
来週月曜日から一週間、メキシコ出張!まだ何の資料も届かない・・。メキシコシティの近くらしいけれど、治安があまり良くないとか・・・・(^^;)。しかし、テキーラと太陽がありますよねぇ!
投稿者 rumi : 23:36 | コメント (0) | トラックバック
2004年06月24日
C'est la vie
取材クルーとのハードな仕事の最終日、食事をしてバーで打ち上げ。仕事が終わってお客様とバーで打ち上げ、なんてことになる仕事はあまりないのですが、今回は通訳の仕事はもとより、ほとんどクルーの一員となって走り回ったので、彼らからご招待を受けました。短い東京滞在でも、彼らはエネルギッシュに仕事をし、滞在をとても楽しんでいたので、こちらも大いに刺激を受けました。ヨーロッパのテレビ局ですから、数々の戦場取材を潜り抜けてきた強者揃い!こうして世界で様々な仕事をする人たちとの出会いを与えてくれる、この仕事に感謝しなくては。
投稿者 rumi : 23:23 | コメント (0) | トラックバック
2004年06月21日
楽しい仕事!
いよいよ来週は引っ越しだというのに、仕事はギリギリまで入ってしまった〜。嬉しい悲鳴(^^)。それも日本・欧州サミットのため来日している欧州首脳の取材クルーの通訳という、とても面白い仕事。明治神宮での歓迎セレモニー、首相官邸、宮内庁・・とめったに入れない場所にも潜入してしまいました。取材クルーは、アイルランド人とベルギー人のとても素敵な人達で楽しい仕事になりました。(*写真は、明治神宮の神楽舞台。)
投稿者 rumi : 22:08 | コメント (0) | トラックバック
2004年06月12日
アクセント
今週は、イスラエルの方とのお仕事のあと、インドの方とのお仕事が入り、アクセントに苦戦。少し時間が経つと慣れるのですけれど、このアクセントに悩まされることは、通訳の仕事ではよくあることです。同じ英語という言語でも、母国語と文化的背景が加わって、独自の特徴を持っていると言ってもいいかもしれません。シンガポールのシングリッシュとか、チベットのダライ・ラマ法王が使う英語なんかも、独特の言い回しとあのアクセントがとても魅力的です。
投稿者 rumi : 23:14 | コメント (0) | トラックバック
2004年05月25日
Back to Work
出張も無事終わり、帰国。といっても、すぐに出社し、プロジェクト最後の締めの会議の通訳。時差ボケの中、フラフラしつつもしっかり通訳している自分を少し見直す(!?)。ビール飲んでるだけじゃなく、仕事もしているのです、ホントに・・。
投稿者 rumi : 22:46 | コメント (0) | トラックバック
2004年05月12日
just do it
ゴールデンウィークは休みをもらっていたのですが、今週から仕事に復帰。いきなり社内トップレベル会議とか、CEOのディナー通訳とか、休みボケが吹き飛ぶような、緊張する通訳が舞い込みゲンナリ。自分の力不足も痛感しました・・。でも、落ち込んでいるヒマもなく、走り続けなくてはなりません。通訳の仕事って、いちいち落ち込んでもいられないものなのです。日曜日から、イギリスのManchesterとLeedsへの出張が決定。これは楽しみ〜!
投稿者 rumi : 22:05 | コメント (0) | トラックバック
2004年05月03日
silo
最近、仕事の中でよく出てくる言葉の一つが"silo"です。"silo=サイロ"というのは、牧場などで見かける飼料や穀物を貯蔵しておく細長い貯蔵庫のことです。サイロは狭く窓がないことから、サイロの中で一人で仕事を進める・・ということは、周りとコミュニケーションをとらずに仕事を進めることを指し、組織がサイロになっている・・というと、縦割りで横のコミュニケーションがとれていない・・ということになります。このサイロ、日本語で上手くあてはまる言葉があるといいんだけど、なかなかしっくりくる表現がありません〜。
投稿者 rumi : 22:14 | コメント (0) | トラックバック
2004年04月25日
コミュニケーションは楽しい
通訳の役割は、コミュニケーションの真ん中に入って、相互理解を深める手助けをするということだと思うのです。そして、コミュニケーションをとるということは「楽しい」と感じてもらえたら・・という願いもあるので、自分自身も楽しみながら仕事しなくてはいけません〜、ってこれがなかなか難しいのですけど(^^;)。それから来月は、イギリス出張になりそうです。ワーイ!5月だと、気候も良い時期で楽しみ〜。
投稿者 rumi : 21:00 | コメント (0) | トラックバック
2004年04月13日
チーム立ち上げ
今週から、新しいプロジェクトチームの立ち上げに関わる通訳として、しばらくの間チームにくっついて仕事することになりました。このクライアントとは何度かお仕事しているので、知り合いの通訳さんもいて、わりとすんなりと会社の環境には馴染めました。チームは立ち上がったばかりで、まだまだ車輪が回り始めたばかり。これからが楽しみな仕事です。
投稿者 rumi : 23:29 | コメント (0) | トラックバック
2004年04月08日
備えあれば
展示会の同行通訳で、東京ビッグサイトへ。こういう仕事の時は、履きつぶした靴で行かないと後悔するのです・・って、もう何度も失敗しているから言えるわけですが(^^;)。とにかく、広い広い会場をクライアントと一緒に歩き回るという仕事になるので、足腰が鍛えられます。幕張とかもそうなのだけれど、巨大展示会場というのは、専用の駅があるのに、その駅からまたちょっと歩くことになるのは何故なのだろぉぉ?東京ビッグサイト辺りは風も強くて、わざわざ駅から遠くにしている意味がイマイチよく分かりましぇん。
投稿者 rumi : 23:29 | コメント (0) | トラックバック
2004年04月03日
脳力消耗
Rogerとの仕事がやっと終わり、ホッと一息。体力と脳味噌がかなり消費された感じです。通訳者は、定期的に休憩を入れてもらわないとクオリティーが落ちるので、仕事の条件としてそれが前提になっているのですが、会議が長くなってしまったりすると、徐々に脳の情報処理能力が限界に近づいて来ているのが分かるんですよね。で、プツリとスイッチが切れ「あ、スミマセン、限界に達しました〜」となってしまうのです。椅子に座って、クールに話しているようにみえても、通訳者というのはものすごく体力と脳力(?)を消費しているものなのです。
投稿者 rumi : 14:12 | コメント (0) | トラックバック
2004年03月26日
言葉の方程式
話というのは、数学の方程式のように、「A+B=C」というような形で組み立てられていると、とても分かりやすいし、相手にも伝わりやすいものです。例えば、ごく分かりやすい文で説明すると、「手のひらが黄色くなってしまった(C)」という結果があったとすると、それは「美味しいみかんを沢山送ってもらった(A)」+「食べてみたら止まらなくなってしまった(B)」という二つの要因からもたらされたというように、話を組み立てるということです。通訳をしていて、メモをしている時は、こうして話を方程式にあてはめてメモにとるので、なんだか理数系の仕事のような気がする時があります。
投稿者 rumi : 22:33 | コメント (0) | トラックバック
2004年03月24日
体力勝負
今週Rogerが来日し、来週いっぱいまで彼のプロジェクトの通訳を務めています。このような通訳というのは、ただ双方の言葉を正確に訳していても、上手くいかない場合が多いです。話がずっと噛み合わないことがあったりして・・。ですから、通訳自身もより深くプロジェクトの内容を理解し、コミュニケーションの核となっているトピックについて、両者がきちんと理解しているのかを確認していく必要が出てきます。つまり、すごくエネルギーを消費するんですよね(^^;)。というわけで、来週までは(休みは日曜だけだし・・)、体力勝負・・という感じ。
投稿者 rumi : 23:04 | コメント (0) | トラックバック
2004年03月17日
日々研鑽
親しい通訳さんにお願いされて、IT業界のディープなインフラ関連の通訳をしました。ああ、この世界は、本当に難しい。でも、今日やってみて大分内容が理解出来ましたし、もう少し通訳内容も工夫できそう・・と思えました。そう、通訳ってただ言葉を置き換えるだけでは、出来ないのですよぉ。通訳者がその内容をより深く理解すれば、よりふさわしい言葉が出せるのです。つまり、通訳者が理解できたところまでしか、通訳出来ないということにもなるんです。頑張って勉強しまっす(^^;)。
投稿者 rumi : 23:07 | コメント (0) | トラックバック
2004年03月15日
Yorkshireなまり再び
愛すべきYorkshire男、Rogerがまた来日するということで、通訳に私を指名してくれました!すごく久しぶりに会うので、楽しみだぁ。また、シニカルなジョークで私を大笑いさせてくれるはず(^^)!それにしても、彼のYorkshireなまり、まだ分かるだろうか・・・。
投稿者 rumi : 23:48 | コメント (2) | トラックバック
2004年03月12日
木更津へ
今日は、木更津で仕事(初めて行きました〜)。東京駅から高速バスに乗り、噂の東京湾アクアラインを通って木更津へ。アクアラインは初めてだったのでちょっとドキドキだったのだけれど、意外とあっけなく、すぐに通り過ぎてしまいました。それでも、電車なら2時間以上かかる場所へ、1時間で到着。森と畑のひっそりとしたエリアに、モニュメントのような(いや、ほとんど場違いな・・)ホテル併設の会議場が突然現れた時は、ビックリ。これって、税金で・・?とついつい考えつつ、会議室へ向かってしまいました・・(^^;)。
投稿者 rumi : 23:56 | コメント (0) | トラックバック
2004年03月10日
仕事の時間
広告関係の通訳の仕事で、制作会社へ。この業界は、みなさん夜に動き出すという習慣になっているようで、夕方からの仕事。午後10時には終わる予定が、午前12時ちょっと前になってしまいました。担当の方が、「身体に悪いですよね・・こういう時間に働くのって・・。」と苦笑い。夜昼逆転していても、それなりにきちんと睡眠時間をとり、規則正しく生活していれば、そんなに悪いことは無い・・と何かで読んだような気もするけど、どうなのでしょう〜。
投稿者 rumi : 22:53 | コメント (0) | トラックバック
2004年03月05日
お国柄
今年に入ってから、2度目の展示会通訳。IT関連だったのですが、盛況で連日立ちっぱなし。つ、疲れましたぁ(^^;)。昨年はインド企業が多かったのに、今年は中国が台頭。そして、私の担当はブラジルと、初めての国ルーマニアでした。ブラジルの方達は、明るく話し始めるともう止まらないといった感じ。対してルーマニアは、暗い・・というのとも違うのですが、どこかひっそりとした雰囲気。しかし、いまやヨーロッパ市場のソフト開発を担う、IT先進国とのこと。こうして、様々な国の人と出会いがあると「地球は広い。私の知らないことばかりだ〜〜。」とつくづく思います。
投稿者 rumi : 21:57 | コメント (0) | トラックバック
2004年02月21日
パワーのお裾分け
不況だ、不況だ、とマインドコントロールのごとく、メディアが伝えているけれど、先日仕事でお会いした、関西エリアの中小企業の方達は、とってもパワフル。若い社員が、「今は、誰も知らない会社かもしれないが、俺がいい会社だって分かっていれば、それでいい。いつか誰でも知っている会社に、俺がしてみせる。」と言ってくれるような、そんな会社に育てたい・・と熱く語っておられました。とても感動してしまって、こちらが元気を頂いて帰ってきました。
投稿者 rumi : 23:32 | コメント (0) | トラックバック
2004年02月11日
仙台みやげ
今年初めての出張は、仙台。初めてフィンランドの方との仕事でした。フィンランドの人って背が高い印象があり、クライアントの方も2メートル近いので、やっぱり・・と思っていたら、平均身長は175センチ位なのだそう。穏やかで、お国柄が感じられる方でした。帰りは少し時間があったので、仙台駅をブラブラしていたら「仙台みやげにどうぞ!」と書いてあるカゴが。中を覗くと、不思議なパッケージの石鹸「坊ちゃんマークの釜出し一番石鹸」・・。私が思わず買いました(^^;)。そうそう、フィンランド語で「ルミ(スペルはlumi)」は「雪」という意味だそうで、不思議な縁を感じつつお別れしました〜。
投稿者 rumi : 23:31 | コメント (0) | トラックバック
2003年12月23日
12カ国
年賀状の準備も終えて、ああ、今年もあと一週間かぁ。今年は、体力増強という目標のためにジムへ通い始めたのが、唯一前進したことか・・(^^;)。仕事の方向性も、本当ならばもう少し絞り込むつもりだったのだけどなぁ・・。スペイン語だって始めたかったけど・・ブツブツ。と、それでも計12カ国の人たちとお仕事し、初めてアメリカのアーカンソー州や中国本土へも行けたんだもん。何より病気せず、健康でいられたことに感謝して、またがんばろうっと。
*7月末のエントリーには、10カ国の方と仕事したとありますが、今年は最終的にアメリカ、カナダ、イギリス、スコットランド、フィリピン、イタリア、インド、パキスタン、トルコ、イスラエル、香港、中国・・と12カ国でした〜。
投稿者 rumi : 22:56 | コメント (0) | トラックバック
2003年12月11日
チャレンジ
思いがけず、これまで経験のない業界に通訳として関わることになりそうで、ちょっぴり慌ただしい。新しいことを学ぶのは刺激的&ミーハーな私には丁度いいのかも。宣言したマンガ、少しずつですが、近々アップしま〜す。
投稿者 rumi : 21:17 | コメント (0) | トラックバック
2003年11月10日
東京へ
無事に帰国。ダンナ様とココは、私の不在中も二人仲良く暮らしていたご様子。それにしても、成田に辿り着いてから、自宅までが遠い・・・。香港→成田は、3時間半。成田→自宅が、2時間。自分の枕と布団で眠れるのがとっても嬉しいっす。
投稿者 rumi : 10:17 | コメント (0) | トラックバック
2003年11月08日
最後の夜
深セン最後の夜、ということで現地スタッフが買い物に連れて行ってくれました。ショッピングモールの中は、市場のごとく小さな商店が軒を連ねていて、活気に満ちていました。ブランドモノのコピー商品が所狭しと並んでいる店も・・(^^;)。私はチャイナシャツが欲しかったので、値切り担当のスタッフと一緒にお店へ。シャツは派手すぎたのですが、可愛いジャケットを購入。最初の値段は290元。で、それを190元(日本円で\2,600ぐらい)で購入。値切り交渉するスタッフと店員さんの広東語の応酬も楽しめて、大満足〜。
投稿者 rumi : 23:15 | コメント (0) | トラックバック
2003年11月04日
Made in China
今日は深センから車で1時間半ほどの、東莞という工場地帯へ工場訪問。全部で4工場回ったのですが、中国の底知れぬ奥深さを実感しました。木工所では、マスクも手袋もせずに作業する若者達。霧のように木屑が舞う中、黙々と作業していました。話かけると、みな照れたようにうつむいて微笑んでいる。従業員寮も見学したのですが、とても恵まれているとはいえない環境。
日本の'70年代はこんなだったのだろうか?このような工場で作られた商品は、日本を始め先進各国へ輸出されていくものばかり。Made in Chinaという文字を見る度に、私はあの若者達の美しい瞳を思い出すことになりました。今回の出張で、一番強く心に刻まれた一日。
投稿者 rumi : 22:58 | コメント (0) | トラックバック
2003年11月02日
ネット事情
香港のホテルでは、BB接続が24時間毎HK$240(日本円で約3,600円)で、あまりに高いのでネット接続はしませんでした。深センに移ってからも、部屋にBB接続があったのですが、なんとWindows機種のみ!ダイヤルアップは異常に時間がかかるし、途中で切れてしまうこともしばしば・・で、私は接続は控えることにしました。メールをチェックする元気が残らないほど、拘束時間が長い仕事で、一日13時間ほどオフィスにいましたから〜(^^;)。というわけで、このblogも生アップ出来ず、ちょっと残念!
投稿者 rumi : 03:04 | コメント (0) | トラックバック
2003年10月31日
深セン事情
深センは、お金持ちの集まる街ということで、スリなどの犯罪が多いそうです。滞在中、日本人の同行者の方が数名スリ未遂にあってしまいました。で、治安はあまり良いとは言えず、現地スタッフから一人での外出は充分気をつけるようにお達しがありました。
中国語は話せないけれど、街をブラブラして、レストランで苦労して注文して・・なんてことをしたかった。それが旅の醍醐味なのに〜。とはいえ、肝心の仕事がかなりの過密スケジュールで、夜はベッドに倒れ込んでいたので、そんな余裕のある日もありませんでしたが・・。それにしても、日本のようにボーっと歩ける場所は、世界にもあまりないわけで、自分の身の回りに気をつけて行動するというのは、極々あたりまえのことでもありますね。
投稿者 rumi : 23:38 | コメント (0) | トラックバック
2003年10月29日
そして、深センへ
初めての深セン。香港から車で入国したのだけれど、係官の顔つきが明らかに香港とは違い、こちらも緊張。町並みの色彩も香港とは違い、グレーがかった印象。高層ビルが立ち並び、建設中のビルも多いので、経済活況という様子だけれど、ホテル周辺には物乞いする人が沢山いる。物乞いするおばあさん達が、皆同じ服装(昔の人民服の様な制服)なので、現地スタッフに尋ねると、マフィアに雇われた(?)物乞いさん達らしい・・。年収数億円から数百円の人が暮らす、この国の混沌とした状況を感じつつ、なぜか映画「ブレードランナー」を思い出しながら、オフィスまでの道のりを歩いていました。
投稿者 rumi : 19:14 | コメント (0) | トラックバック
2003年10月26日
いよいよ香港へ
※やっと帰国しました・・。つ、疲れたぁ。ハードスケジュールと現地の通信事情から、blogがさっぱりアップできませんでしたので、さかのぼって更新していきます。気長にここに立ち寄ってくださったみなさま、ありがとうございます!
Cathay Pacificで香港へ。機内のサービスが良くて感激。デザートがハーゲンダッツのアイスクリームで、これから旅はCXに決定(^^)。今回の中国出張、出だしはものすごく順調。香港は返還以降行ってなかったので、新しいエアポートや市内までの道のり、全てが新鮮&感動。そして、ホテルではウェルカムティーが可愛いバスケットに入って、部屋まで運ばれてきたではないですかぁ!こんな贅沢な出張って・・!しかし、そんな美味しいことばかりではありませんでしたよ、もちろん・・。
投稿者 rumi : 23:42 | コメント (0) | トラックバック
2003年10月21日
中国へ
今週末から中国・深せん(Shenzhen)へ、出張で行くことになりました。今回は3週間と長丁場なので、PCを持っていかないと困りそうですから、そうするつもり。お勉強もしなくては〜!中国は、先ず地名が大変難しいっす。日本語→英語→中国語の発音が全部違う場合があるのですよぉ。例えば、広州という都市は、「こうしゅう」→「Guangzhou」→「コワンチョウ」となります。私がよくお世話になるサイトは、こちら。最近は、上海郊外各地に工場が出来ていて、聞いたことのない地名がどんどん出てくるし・・、がんばりま〜す(^^;)。
投稿者 rumi : 22:32 | コメント (0) | トラックバック
2003年10月15日
頼りになる辞書
ITインフラのディープなお仕事があり、お勉強中。Dog Yearで変化する世界なので、用語調べはネットでないと厳しいです。・・というか、最近辞書は買わなくなった。ネットの辞書は、本当に充実してますからね!IT系だとこちらによくお世話になっとります。一般的には、英辞郎が有名&i-modeでも使えるから、頼りにしてます(^^;)。英辞郎は、プロの翻訳者の方達が新しい単語を随時アップして作られている、インターネットの利便性と広く情報を共有するネット精神が反映された辞書ですね。
投稿者 rumi : 22:52 | コメント (0) | トラックバック
2003年09月15日
無事帰国
アメリカから無事に帰国しました。ハードスケジュールで、帰りの飛行機は口開けて眠ってしまい、楽しみにしていた映画も見れず・・(^^;)。911を挟んだ日程で、やはり空港のセキュリティーチェックは厳戒でした。靴もベルトも調べるので、前に並んでいた太っちょおじさんは、ズボンがずり落ちそうになり、疲れた私を笑わせてくれました(^^)。
仕事の方では、沢山の国の人との出会いがあり、面白い話も聞けましたので、これからこのblogで紹介していきます。アーカンソー州は、古き良きアメリカという雰囲気でしたが、星条旗だらけで少し恐くもありました。人より牛が多いんだよぉ〜ということで、皆のんびりしていて優しかったですけれど。忙しくて写真が撮れなかったのが残念。
そうそう、このサイトのアクセスがちょっぴり増えていて、嬉しいです〜。
投稿者 rumi : 22:51 | コメント (0) | トラックバック
2003年09月07日
ジェフ市原・間瀬通訳
昨日の朝日新聞・夕刊にジェフ市原オシム監督の通訳者、間瀬秀一さんの記事が出ていました。
以前からオシム監督の会見時に、「クロアチア語の出来る日本人、いるんだね〜」と驚いて見ていたので、彼の経歴を知って更に驚いてしまいました。Jリーグでの選手経験こそありませんが、世界5カ国でプロとしてプレーし、なんと英語、スペイン語、ポルトガル語、クロアチア語をマスターしているそうです。サッカーの通訳者として、これほどふさわしい人はいないのではないでしょうか。
通訳というのは、ただ言葉を訳すだけでなく、ニュアンスや言葉の裏に隠された真意、そして本人の人柄までをも伝える必要があります。間瀬さんは、記事の中で「意表をつく言葉に面食らうようではダメ。本人と同じ気持ちになり、先の状況などを読む力が大切。」と言っています。おっしゃる通り!通訳者が相手を深く理解すればするほど(更に惚れ込んでしまうと、もっといい)、素晴らしいパートナーシップが生まれ、本人と通訳者の言葉は驚くほどシンクロしてくるのです。
それから、通訳していると「次はこんなこと言うんだろうな」と予測をしつつ、言葉を組み立てるので、ちょっと先のことがわかる時があるんです。副業で占い始めたいなぁ〜、結構当たるんですぅ〜ナンテ。あぁ、荷造りしなくては〜(^^;)。いってきま〜す。
投稿者 rumi : 20:42 | コメント (0) | トラックバック
2003年09月06日
アメリカへ
月曜日から一週間のアメリカ出張。911を挟んでいる日程と気がついた時、ちょっと後悔しちまいましたが(^^;)、とりあえず行って来ます。南部はアーカンソー州へ行くため、飛行機の乗り換えが多く、身軽で行きたいのでPCはおいて行きます。スケジュールも超過密なので、PCにさわる元気もないだろうさ・・。というわけで、しばらくblogもお休みしますが、帰国したら色々楽しい話が書き込めるはず!明日は荷造りしなくては〜。
投稿者 rumi : 23:28 | コメント (0) | トラックバック
2003年08月29日
一日一誉め?
通訳の仕事のクライアントで、「人を誉める」ことを強く推奨している企業があります。そういうわけで、私自身、あまり周りの人を誉めたり、賞賛したりということをしていないよね〜と反省してしまいました。それは仕事だけでなく、家族や友人といった関わりでも言えることで、なんだか当たり前のことを忘れていたんだと感じて、ちょっとショックでした。
日本人というのは、人を誉めるよりも、間違いを指摘することが多いように思います。これは、もともと恥ずかしがりであったり、自分の業績を誇示すること、つまりご自慢することは美意識に反するというような文化が背景にあるからかもしれません。しかし、実際にこの企業との仕事で、「非常に先見性に富んだご意見ですね!」とか「素晴らしい提案です!」と賞賛の言葉を投げかけると、みなさんの顔がポッと赤くなり、本当に素敵な笑顔を見ることが出来るのです。
誰だって、仕事でも家の掃除でも、周りの人から評価され感謝されたら、どんどんやる気になります。それは、誉められることで、必要とされていると実感できるからなのでしょうね。
投稿者 rumi : 23:36 | コメント (0) | トラックバック
2003年08月18日
8月はサンバ
今日は、ブラジルから来日しているAnaとお仕事。30時間もかけて、昨日着いたばかりなのに、とってもパワフルで圧倒されてしまった。月曜日のオフィスは、週末の話題でひとしきり盛り上がる。短期間日本を訪問している人たちの観光プランは、ここのところの悪天候で台無しになっているみたい。週末、箱根や鎌倉へ出かけたけれど、あの美しい景観を堪能できず、みなくやしがっていました。さて、ブラジルと言えばサンバ。8月は恒例の「浅草・サンバカーニバル」があるので、Anaに教えてみると、感激してスケジュール帳にメモしておりました(^^)。
投稿者 rumi : 22:46 | コメント (0) | トラックバック
2003年07月31日
7月の仕事納め
7月の仕事は、イスラエルの方とITインフラのディープな世界・・という感じの仕事で締めくくり。この分野は、技術が目まぐるしく変わり、ついていくのが大変(^^;)。やっと覚えた単語も、すぐに使い物にならなくなってしまいます。今は、ワイヤレスや双方向が世界的なキーワードのようですが、日本は独自の方向に進んでいます。携帯も地上波もコンピュータも、どこのどのような技術が標準化されるかで、明暗が分かれるわけで、にらみ合い&せめぎ合いがそこここで繰り広げられているようです。そう考えると、Linuxの台頭というのは、やはり新鮮&深い意味があるように思いました。
投稿者 rumi : 02:55 | コメント (0) | トラックバック
2003年07月28日
10カ国
今週の仕事用資料が山のように届いたので、明日は一日予習。資料は紙で貰わないと、仕事上困るのです(すぐに見れるし、メモも書き込めるし・・)が、それにしても、この紙・・もったいない。どうにかメモ帳などに使いまわして、リサイクルに出しています〜。さて、今年私は7月末現在までで、何カ国の方と仕事したでしょうか?・・と、自分でも数えてないので、列挙してみます。アメリカ、カナダ、イギリス、スコットランド(初!)、フィリピン、イタリア、インド、パキスタン、トルコ、イスラエル・・という訳で、10カ国でした!なんと、自分で思っていたよりも多い(^^;)!多国籍企業で、様々の国の人が、色んなアイディアを出し合っているというケースや、自分の国の技術を日本に売り込みたいという人たちまで、私は色々なカタチのコミュニケーションに関わっています。失敗もありますが、特に自分の訪れたことのない国の人たちとの出会いは、とてもワクワクします!
投稿者 rumi : 02:52 | コメント (0) | トラックバック
2003年06月05日
Scottishなまり
強面だけど心優しいスコットランド人、Georgeとの仕事が始まりました。彼は坊主頭で、一見フーリガン風だけど、一人娘に会いたくてちょっとホームシックにかかっていることがわかり、ホロリ。ミーティング通訳は、内容はシンプルなのだけど、やはりScottishなまりが聞き取りにくい。いくらゆっくり話してくれているとはいえ、今日は「Team,Team」というから、(プロジェクトチームのことかな、でも話が噛み合わないぞぉ・・?)と一瞬目が点になって、よくよく聞いてみると「Time」と言っていたのでありました(^^;)。彼は浦和レッズのファンになり、ユニフォームを買ってかえるのだそう。それから、お父さんには、ニッカとサントリーのウィスキーを買ったんだそう。ウィスキーの味は分からないけど、どうせなら日本の一番美味しいものを持って帰って欲しいから、ちょっと調べてみよう!
投稿者 rumi : 22:15 | コメント (0) | トラックバック
2003年05月30日
Yorkshireなまり
先週から昨日までの2週間、イギリスはLeedsからRogerが来日していて、ずっとパートナーとして仕事をしていました。Rogerは、典型的なイギリスのおっちゃんですが、私は何故か意気投合し、去年から一緒に仕事をしています。二人でよくサッカーの話をしていて、去年彼はLeeds United FCの役員に、日本人選手を獲得したらどうか、とレターを出したりしました。(Leedsは、財政危機で、そんな余裕はないということになったんだけど・・。)今回も仕事はかなりハードだったけど、独特の自虐的なジョークで笑わせてくれるので、大好きな人です。Leedsのあたりは、Yorkshireなまりで独特の言い回しもあり、戸惑うことが時々あったけど、来週からは、スコットランド人のGeorgeと仕事するので、Scottishなまりにチャレンジ(!?)です。(スコットランド人との仕事は、初めてだ〜!)Georgeは、「ゆ〜っくり話すから、大丈夫だよ〜」とゆっくりと言ってくれましたが、どうなることやら〜(^^;)。Roger曰く、スコットランド人はいつもスコッチを飲んでいて、miserable(暗〜い)なんだそうだけど、Georgeにイギリス人評を聞くのが楽しみ〜!フフフ。
投稿者 rumi : 22:49 | コメント (0) | トラックバック
2003年05月18日
ハードスケジュール
先週は、名古屋と京都へ出張。かなりのハードスケジュールで、1日の労働時間は、移動時間も含めると16時間・・(涙)。こういうスケジュールになると一番の敵は、昼食後の睡魔。でも、昼食はうんと軽くして、どうにか乗り切りました。(でも、最終日の最後のミーティングは、ろれつが回らなくなっていました・・。)それにしても、東京を離れると、時間の流れが変わる感じがするのは気のせいなのかな?初めての場所ばかり訪れたので、あたりかまわず道を尋ねていた私だけれど、み〜んな親切。顔も優しい。朝のラッシュ時間も、どこかのんびりしている。あぁ、東京ってやっぱり大変な場所なんだなぁ・・。